38To drive out nations from before thee greater and mightier than thou art, to bring thee in, to give thee their land for an inheritance, as it is this day.
Linguistic Insight
Tap any underlined word in the verse to see its original meaning.
Cross-References
From the Treasury of Scripture Knowledge
When the LORD thy God shall bring thee into the land whither thou goest to possess it, and hath cast out many nations before thee, the Hittites, and the Girgashites, and the Amorites, and the Canaanites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, seven nations greater and mightier than thou;
Hear, O Israel: Thou art to pass over Jordan this day, to go in to possess nations greater and mightier than thyself, cities great and fenced up to heaven, …
Then will the LORD drive out all these nations from before you, and ye shall possess greater nations and mightier than yourselves.
How thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them; how thou didst afflict the people, and cast them out. …
And the LORD said unto me, Behold, I have begun to give Sihon and his land before thee: begin to possess, that thou mayest inherit his land.
Commentary
Matthew Henry’s Complete Commentary on the Bible (1710)
(vv. 1-40)This most lively and excellent discourse is so entire, and the particulars of it are so often repeated, that we must take it altogether in the exposition of it, and endeavour to digest it into proper heads, for we cannot divide it into paragraphs. I. In general, it is the use and application of the foregoing history; it comes in by way of inference from it: Now therefore harken, O Israel , Deut. 4…
My Notes
Notes are saved on this device.